الأربعاء: درجات حرارة مُعتدلة وارتفاع نسب الرطوبة ليلاً

Écrit par عمر الدجاني à la date de 2015/11/03

Cet article est rédigé à l'origine en arabe et a été traduit à l'aide d'un service automatisé tiers. ArabiaWeather n'est pas responsable des éventuelles erreurs grammaticales.

موقع ArabiaWeather.com – عمر الدجاني- من المُتوقع أن تبقى درجات الحرارة العظمى بين بداية ومنتصف الثلاثينيات مئوية بأغلب المناطق.

 

وتكون الرياح صباحاً خفيفة متغيرة الاتجاه، تتحول بعد الظهر لتصبح شمالية إلى شمالية غربية السرعة قد تنشط أحياناً والبحر خفيف إلى متوسط ارتفاع الموج.

 

وتنخفض درجات الحرارة الصغرى ليلاً لتقل عن حاجز الـ 20 درجة مئوية بالمناطق الداخلية من البلاد، مع ارتفاع نسب الرطوبة في أجزاء مُختلفة من البلاد،خاصة بالمناطق الداخلية حيثُ تتهيأ الفرصة لتشكل الضباب أو الضباب الخفيف خلال ساعات الفجر.

 

ويحذر يوم الأربعاء من: احتمال تدني مدى الرؤية الأفقية بسبب الضباب/الضباب الخفيف مع ساعات الليل المتأخرة في المناطق الداخلية من البلاد.

Cet article est rédigé à l'origine en arabe et a été traduit à l'aide d'un service automatisé tiers. ArabiaWeather n'est pas responsable des éventuelles erreurs grammaticales.


Naviguez sur le site officiel



Des pluies, des orages et de la grêle sont attendus dans 18 pays arabes.Mohammed Al-Shaker, via Nabdh Al-Balad : Il est astronomiquement impossible de voir le croissant de lune dans la plupart des pays arabes mercredi soir.Une tempête méditerranéenne devrait se former au large des côtes libyennes en milieu de semaine, avec des répercussions importantes qui pourraient ensuite s'étendre à d'autres pays de la Méditerranée orientale.La dépression sous-Khamaseen s'est creusée aujourd'hui après avoir traversé la mer... et 3 points résument ses effets sur la régionDe fortes pluies accompagnées d'éclairs et de grêle sont attendues dans 15 pays arabes.Iran : Fumée et obscurité en plein jour et pluie noire suscitent des inquiétudes à TéhéranUne scène saisissante, capturée par des images satellites, montre un système de basse pression centré à l'est du territoire syrien.Informations sur les tulipes